Go Back   Kolarstwo Forum » Other Stuff » Inne grupy » rec.bicycles.tech » rec.bicycles.tech archiwum
rec.bicycles.tech archiwum To forum jest bramą do rec.bicycles.tech grupie dyskusyjnej. Wszelkie Twoich postów na tym forum zostaną rozpropagowane na usenet.
Proszę przeczytać naszą USENET FAQ Przed rozpoczęciem korzystania z tej sekcji!













Cat Eye Cordless 7 pytanie

 
 
Linkback Narzędzia wątku Search this Thread Tryby wyświetlania
  #1  
Old 05-24.-2003
Bill-Zawsze Har
 
Postów: n / a
Default Cat Eye Cordless 7 pytanie

When I'm konna i stanąć do sprintu komputera krople ie. z \u003d 21 do 15 lub 13 to skoki
powrót do normalnej prędkości. Wiem, że nie mogę "m \u003d spowolnienie tyle. Anybody else ogłoszenia tego problemu
z kat \u003d 7's Eye. Dzięki
  #2  
Old 05-24.-2003
Java Man
 
Postów: n / a
Default Re: Cat Eye Cordless 7 pytanie

W <E%Tza.6440$8i4.3923@nwrddc02.gnilink.net> artykułu thebillrodgers@aol.com mówi ...
> When I'm konna i stanąć do sprintu komputera krople ie. od 21 do 15 lub 13 to skoki
> Powrót do normalnej prędkości. Wiem, że "nie jestem spowolnienia tyle. Anybody else ogłoszenia tego problemu
> Z Cat's Eye 7. Dzięki
>
Czasami, gdy odległość pomiędzy magnesem i mówił szef wysyłanych jest blisko maksimum,
a ty wywołać tyle flex do rowerów, aby ją przeczytać n-1 na n obrotów (np. 1 na
2, 2 z 3, 3 na 4 itd.) Czy matematyki podczas jazdy, a jeśli to pasuje do jednego z tych przypadków, to
wiedzieć trzeba dostosować odprawy bliżej. Jeśli nie, że nie mogę pomóc.

Rick
 

Zakładki

Narzędzia wątku Search this Thread
Search this Thread:

Wyszukiwanie zaawansowane
Tryby wyświetlania

Posting Rules
Ty nie może wysyłać nowe wątki
Ty nie może post replies
Ty nie może narzędzia post
Ty nie może edytować swoje posty

Kod BB jest Na
UśmieszkiNa
[IMG] Kod jest Wyłączony
Kod HTML Wyłączony
TrackbacksNa
PingbacksNa
RefbacksNa



All times are GMT -4. Teraz jest 09:09 PM.

Powered by: vBulletin Copyright © 2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.0
Copyright © 2001 - 2009 cyclingforums.com

Tłumaczenia (powered by Google):
Bulgarian Croatian Czech Danish Dutch English Finnish French German Italian Japanese Korean Norwegian Polish Portuguese Spanish Swedish