| rec.bicycles.misc archive This forum is a gateway to the rec.bicycles.misc usenet newsgroup. Any posts you make in this forum will be propagated to usenet.
Please read our USENET FAQ before using this section! |
| | |
| | LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
|
#1
| |||
| |||
Do the French use a similar phrase for "on the/your left?" |
|
#2
| |||
| |||
Richard Tack wrote: > Do the French use a similar phrase for "on the/your left?" I've heard "démerde-toi" on the trail, seemed to be a bit less cordial in tone though. -- My bike blog: http://diabloscott.blogspot.com/ |
|
#3
| |||
| |||
Richard Tack wrote: > Do the French use a similar phrase for "on the/your left?" Oui. |
|
#4
| |||
| |||
S o r n i wrote: > Richard Tack wrote: > >>Do the French use a similar phrase for "on the/your left?" > > > Oui. > |
|
#5
| |||
| |||
Richard Tack wrote: > S o r n i wrote: >> Richard Tack wrote: >> >>> Do the French use a similar phrase for "on the/your >>> left?" >> >> >> Oui. >> >> >> Somehow I doubt that **** Chaney was propostioning Patrick Leahy. Bill "je ne pas literalist" S. |
|
#6
| |||
| |||
S o r n i wrote: >Richard Tack wrote: > >>S o r n i wrote: >> >>>Richard Tack wrote: >>> >>>>Do the French use a similar phrase for "on the/your >>>>left?" >>>> >>> >>>Oui. >>> >>> >>> >> > >Somehow I doubt that **** Chaney was propostioning >Patrick Leahy. > >Bill "je ne pas literalist" S. > > Vraillemente mon cher bonhomme, try "je passe a gauche!" (I pass on your left!) bon chance! Bernard |
|
#7
| |||
| |||
In article <40EE145B.6080004@mouse-potato.com>, Bernie <bmcilvan@mouse-potato.com> wrote: > S o r n i wrote: > > >Richard Tack wrote: > > > >>S o r n i wrote: > >> > >>>Richard Tack wrote: > >>> > >>>>Do the French use a similar phrase for "on the/your > >>>>left?" > >>>> > >>> > >>>Oui. > >>> > >>> > >>> > >> > > > >Somehow I doubt that **** Chaney was propostioning > >Patrick Leahy. > > > >Bill "je ne pas literalist" S. > > > > > Vraillemente mon cher bonhomme, try "je passe a gauche!" > (I pass on your left!) bon chance! Bernard > Well, I'm no definitive specialist, but I would say that the last advice is not very good. In France, the law is that vehicules (all of them, bicyles included) must always ride on the rightmost practicable place. An overtaken vehicule must keep right ; it's absolutely forbiden to pass on the right of any vehicule. As a consequence, there is absolutely not ambiguity as to the relative location of an overtaker and an overtakee. So, is you pass one adult, simply signal you pass ("bonjour !", or "ahem ", or a bell sound). For a group of youngsters (or wanabee racers:-), the "serrez a droite !" (keep on right) is a good warning. A sentence like "je passe a gauche" (the "on your left") is highly likely to confuse the other rider who may only notice the "a gauche" and then ... go left. Bonne route, Jean-Pierre (pure French breed) |
| Bookmarks |
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | |
| |
All times are GMT -4. The time now is 02:02 AM.
Powered by: vBulletin Copyright © 2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Copyright © 2001 - 2009 cyclingforums.com
Powered by: vBulletin Copyright © 2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Copyright © 2001 - 2009 cyclingforums.com









Linear Mode

















