Un'altra cosa! Come fai ad essere così deficiente da non capire che scrivo
dall'Italia?
Nei miei post c'è sempre scritto questo:
"Pandora" <[email protected]
Dunque mi viene da pensare che non solo sei ignorante ma stai anche cercando
di accendere un flame! E mi stai attaccando gratuitamente!
Adesso se sei brava e non hai studiato nel Bronx, traduci!
E fai come faccio io:
Prendi il vocabolario e comincia a lavorare! BEDUINA!
Pandora
On Sun, 8 Jan 2006 18:44:28 +0100, "Pandora" <[email protected]>
wrote:
>Un'altra cosa! Come fai ad essere così deficiente da non capire che scrivo
>dall'Italia?
>Nei miei post c'è sempre scritto questo:
>"Pandora" <[email protected]
>
>Dunque mi viene da pensare che non solo sei ignorante ma stai anche cercando
>di accendere un flame! E mi stai attaccando gratuitamente!
>Adesso se sei brava e non hai studiato nel Bronx, traduci!
>E fai come faccio io:
>Prendi il vocabolario e comincia a lavorare! BEDUINA!
"Beduina"? You use the name of a North-African people as an insult?
On Sun, 08 Jan 2006 21:40:20 +0100, Nathalie Chiva
<[email protected]> wrote:
>On Sun, 8 Jan 2006 18:44:28 +0100, "Pandora" <[email protected]>
>wrote:
<snip>
>>Dunque mi viene da pensare che non solo sei ignorante ma stai anche cercando
>>di accendere un flame! E mi stai attaccando gratuitamente!
>>Adesso se sei brava e non hai studiato nel Bronx, traduci!
>>E fai come faccio io:
>>Prendi il vocabolario e comincia a lavorare! BEDUINA!
>
>"Beduina"? You use the name of a North-African people as an insult?
>
>Nathalie in Switzerland
And the Bronx.
Sue(tm)
Lead me not into temptation... I can find it myself!
On Sun, 08 Jan 2006 21:18:34 GMT, [email protected] (Curly
Sue) wrote:
>On Sun, 08 Jan 2006 21:40:20 +0100, Nathalie Chiva
><[email protected]> wrote:
>
>>On Sun, 8 Jan 2006 18:44:28 +0100, "Pandora" <[email protected]>
>>wrote:
><snip>
>>>Dunque mi viene da pensare che non solo sei ignorante ma stai anche cercando
>>>di accendere un flame! E mi stai attaccando gratuitamente!
>>>Adesso se sei brava e non hai studiato nel Bronx, traduci!
>>>E fai come faccio io:
>>>Prendi il vocabolario e comincia a lavorare! BEDUINA!
>>
>>"Beduina"? You use the name of a North-African people as an insult?
>>
>>Nathalie in Switzerland
>
>And the Bronx.